on = AN
off = AUS
weekdayslist = "M","D","M","D","F","S","S"
pressctocont = Zum Fortsetzen dr\u00fccken Sie C
enterpuk = Geben Sie den PUK ein und dr\u00fccken Sie OK
enterpin = Geben Sie den PIN ein und dr\u00fccken Sie OK
waitforauth = Authentifizierung l\u00e4uft
logoutsession = Dr\u00fccken Sie LOGOUT um sich abzumelden
logoutlock = Dr\u00fccken Sie LOCK um dieses Terminal vor\u00fcbergehend zu sperren
logoutpageheader = Logout
logout = Logout
lock = Lock
linklogout = logout
linkmenu = home
linkback = zur\u00fcck
linkfullscreen = Vollbild
error = Fehler
adminpageheader = Benutzer
adminpageenabled = Aktiviert
adminpageadmin = Webserver Konfiguration
adminpagedelete = L\u00f6schen
adminpagepages = Seiten
adminpagesave = Speichern
adminmessagenotallowed = Nicht authorisierter Anwender
adminmessageerror = Fehler
adminmessageerrornewname = Geben Sie einen g\u00fcltigen Anwendernamen ein (4 bis 16 Buchstaben und Ziffern)
adminmessageerrorpin = Geben Sie einen g\u00fcltigen PIN ein (5 Ziffern)
adminmessageerrorpuk = Geben Sie einen g\u00fcltigen PUK ein (14 Ziffern)
adminmessageerrordupname = Anwendername bereits vorhanden
adminmessageerrorduppin = PIN bereits vorhanden
adminmessageerrornoself = Aktueller Anwender kann nicht gel\u00f6scht werden
adminmessageerrorunoself = Update des aktuellen Anwender nicht m\u00f6glich
adminmessagelastlogin = Letzter Zugriff
adminmessagefailures = Anmeldefehler
adminmessageip = Letzte IP-Adresse
adminnewuser = Neuer Anwender
adminnewname = Name
adminpwdpageheader = Systempasswort
adminpwdnotice = Dieses Passwort f\u00fcr den Zugriff auf das Betriebssystem ben\u00f6tigt. Bewahren Sie es an einem sicheren Ort auf.
adminpwdpasswordfield = Passwort
adminpwdverifyfield = \u00dcberpr\u00fcfen
adminpwdconfirmed = Passwort ge\u00e4ndert
adminpwdmessagepassword = Geben Sie ein g\u00fcltiges Passwort ein (8 bis 16 Buchstaben und Ziffern)
adminpwdmessageverifyerror = Die Passw\u00f6rter stimmen nicht \u00fcberein
adminnetworkpageheader = Netzwerkeinstellungen
adminnetworkmessagenew = Geben Sie die neuen Netzwerkparameter ein und dr\u00fccken Sie Save
adminnetworkmessageverifyerror = Ung\u00fcltige Netzwerkparameter
adminnetworkconfirmorrollback = Konfiguration ge\u00e4ndert. Netzwerkeinstellungen werden zur\u00fcckgesetzt, wenn die Seite nicht innerhalb der n\u00e4chsten 5min neu geladen wird.
adminnetworkconfirmed = Netzwerkparameter dauerhaft gespeichert
adminnetworklan = LAN
adminnetworkip = IP-Adresse
adminnetworksubnetmask = Subnet-Maske
adminnetworkrouter = Router
adminnetworkdns = DNS
adminnetworkdhcp = DHCP
adminnetworkwifi = WiFi
adminnetworkwifiaccesspoint = WiFi Access Point
adminnetworkmode = Mode
adminnetworkssid = SSID
adminnetworkkey = Key
adminnetwork_confirm = Dr\u00fccken Sie zum Best\u00e4tigen Speichern
adminnetwork_ap_error = Access Point Konfigurationsfehler
adminnetwork_lan_error = Fehler LAN-Konfiguration
adminnetwork_wifi_error = WiFi Konfigurationsfehler
reloadpopuptxt = Verbinde\u2026
reloadpopupbt = Neu laden

sitelink = Vor Inbetriebnahme der Installation, klicken Sie bitte <a href="">hier</a> um ein Update auszuf\u00fchren</a>

months = Jan,Feb,M\u00e4r,Apr,Mai,Jun,Jul,Aug,Sep,Okt,Nov,Dez

onloaderror = Fehler
onloadnotempty = Es liegen bereits verkn\u00fcpfte Ger\u00e4te vor!
onloaderrorlicense = Lizenzfehler
onloaderrorip = IP-Adresse ung\u00fcltig

eqerror = Letzte Woche EN50160 CHECK:
eqerrorcompact = CHECK:

electricity = Strom
gas = Gas
water = Wasser
all = Gesamt

loadtypes = Typen
loadtypesall = Alle elektrischen Stromkreise
loadtypesothers = Andere
loadtypesheating = Heizung
loadtypesairconditioning = Klimatisierung
loadtypeshotwater = Hei\u00dfwasser
loadtypeslighting = Beleuchtung
loadtypescooking = Bel\u00fcftung
loadtypeswallsockets = Steckdosen
loadtypesgas = Gas
loadtypeswater = Wasser

racks = Schaltk\u00e4sten
gateways = Gateways
groups = Gruppen
groupsall = Alle Gruppen
groupsmore = (weitere Gruppen)
sensorsall = Alle Ger\u00e4te

statusracksave = Schaltkasten gespeichert
statusrackenable = Schaltkasten aktiviert
statusrackdisable = Schaltkasten deaktiviert
statusrackpurge = Schaltkasten gel\u00f6scht

statusgroupsave = Ger\u00e4tegruppe gespeichert
statusgroupenable = Ger\u00e4tegruppe aktiviert
statusgroupdisable = Ger\u00e4tegruppe deaktiviert
statusgrouppurge = Ger\u00e4tegruppe gel\u00f6scht

statusloadsave = Stromkreis gespeichert
statusloadenable = Stromkreis aktiviert
statusloaddisable = Stromkreis deaktiviert
statusloadpurge = Stromkreis gel\u00f6scht

statusgatewaysave = Gateway gespeichert
statusgatewaytest = Test l\u00e4uft\u2026
statusgatewaytesterror = Gateway-Test fehlgeschlagen
statusgatewaytestok = Gateway-Test erfolgreich
statusgatewayon = Gateway aktiviert
statusgatewayoff = Gateway deaktiviert
statusgatewaypurge = Gateway gel\u00f6scht

statussensorsave = Ger\u00e4t gespeichert
statussensortest = Test l\u00e4uft\u2026
statussensortesterror = Ger\u00e4tetest fehlgeschlagen
statussensortestok = Ger\u00e4tetest erfolgreich
statussensoron = Ger\u00e4t aktiviert
statussensoroff = Ger\u00e4t deaktiviert
statussensorpurge = Ger\u00e4t gel\u00f6scht

statussystemsettingssave = Systemparameter gespeichert

statusbillsave = Verbrauchskostenparameter gespeichert

statustimeautosave = Datum und Uhrzeit gespeichert
statustimemanualsave = Datum gespeichert

statuscsvregen = CSV neu erstellt

upgradeerror = Fehler
upgradeok = Upgrade erfolgreich
upgradesubmit = Lade\u2026

adminpageconf = Systemkonfiguration
adminpagemaint = Ger\u00e4te
adminpageview = Verbrauchsmengen

#HOME
webserverconfig = Webserver Konfiguration
systemconfig = Systemkonfiguration
devices = Ger\u00e4te
datadownload = Datendownload
consumptions = Verbrauch: Info & Diagramme
greenup = Green'Up

#WEB SERVER CONFIGURATION
users = Anwender
datetime = Datum und Uhrzeit
csvandother = CSV und andere Einstellungen
network = Netzwerkparameter
swupdate = Software Update
backuprestore = Backup / Wiederherstellung

#USERS
usersrights = Anwender 
usersconsumptions = Verbrauchsmengen
usersgreenup = Green'Up
maintenance = Ger\u00e4te
control = Steuerung
visualization = Anzeige

#DATE AND TIME
currenttime = Aktuelle Zeit:
timezone = Zeitzone:
manualtime = Manuelle Zeiteinstellung:
year = Jahr
month = Monat
day = Tag
hour = Stunden
minute = Minuten
settimeauto = Automatische Zeiteinstellung
ntpserver = NTP Server:
save = Speichern
back = Zur\u00fcck

#CSV AND OTHER SETTINGS
decimalseparator = Dezimalseparator CSV
dataseparator = Datenseparator CSV
samplerate = Zeitintervall:
minutes = Minuten
ftp = FTP/Netzlaufwerk Passwort
pwd = 8 bis 16 Buchstaben
ftppwd = File Server Passwort (8 bis 16 Buchstaben)
websessiontimeout = Web Session Zeit\u00fcberschreitung:
hours = Stunden
defaultlanguage = Standardsprache:
servername = Server Name (https, SSL-Zertifkat):
systemrestartauto = Nach Speichern der Einstellungen wird das System einen Neustart durchf\u00fchren
point = Punkt (.)
comma = Komma (,)
semicolon = Semikolon (;)
regencsv = CSV neu gen.

#REGENERATE CSV
regeneratecsv = CSV neu generieren
pushingregenerate = Durch Dr\u00fccken auf "Regenerate" werden alle CSV Dateien auf dem FTP Webserver neu erstellt
attentioncsv = Achtung! Alle CSV Dateien werden gel\u00f6scht und durch die Daten in der Datenbank ersetzt.
csvregeneration = Die CSV Wiederherstellung kann einige Zeit in Anspruch nehmen.
cancel = Abbrechen
regenerate = Neu generieren

#SOFTWARE UPDATE
upgradesw = F\u00fcr ein Update der Systemsoftware, w\u00e4hlen Sie den entsprechenden Ordner und dr\u00fccken Sie Upgrade
closeconnection = Das System wird alle Verbindungen beenden, das Update durchf\u00fchren und danach neu starten.
donotturnoff = Trennen Sie den Server nicht vom Netz solange das Update l\u00e4uft
upgrade = Upgrade

#BACKUP / RESTORE
pushingbackup = Durch Dr\u00fccken des Backup Buttons wird eine Kopie der Datenbank auf dem FTP des Webservers erstellt. Der Dateiname lautet "database.zip" (fix)
backup = Backup
pushingrestore = Durch Dr\u00fccken des Restore Buttons werden die Daten in der Datei "database.zip" wiederhergestellt. Diese Datei muss zuvor auf dem FTP des Servers erstellt werden und darf nicht umbenannt werden (fixer Dateiname).
restore = 
deleteallcurrentdata = Die Wiederherstellung der Datenbank wird alle gegenw\u00e4rtigen Daten \u00fcberschreiben.

savecurrentdb = To save the current database to a local file, press the backup button. The system will restart, perform the backup procedure, then restart once again. A database.zip backup file will be created in the user data folder when the backup procedure is completed
backupinprogress = Das System wird w\u00e4hrend der Wiederherstellung keine Daten aufzeichnen und nicht mehr zug\u00e4nglich sein.

restoredb = To restore the database from a backup file, copy a database.zip backup file in the user data folder and press the restore button. The system will restart, perform the restore procedure, then restart once again. The database.zip file will be automatically deleted when the restore procedure is completed
backupinprogress = Das System wird w\u00e4hrend der Wiederherstellung keine Daten aufzeichnen und nicht mehr zug\u00e4nglich sein.
restoringdb = Die Wiederherstellung der Datenbank wird alle Daten und Konfigurationen \u00fcberschreiben, einschlie\u00dflich aller Anwender- und Zugangsdaten.

#TRIAL
triallicense = Testlizenz
trialhoursremaining = Verbleibende Stunden
trial1 = Dies ist eine zeitlimitierte Testversion
trial2 = Geben Sie den Entsperrcode ein, um die Vollversion freizuschalten
trialunlockcode = Entsperrcode:
trialunlockbt = Entsperren
trialunlocked = Vollversion freigeschalten!

#SYSTEM CONFIGURATION
loadsgroupspanels = Schaltkreise, Gruppen und Schaltk\u00e4sten
gatewaysdevices = Gateways und Ger\u00e4te
billofconsumptions = Verbrauchskosten
greenupconfig = Green'Up Konfiguration

#LOADS GROUPS AND PANEL BOARDS
panelboards = Schaltk\u00e4sten
loadtypes = Schaltkreise
measuregroups = Messgruppen

#PANEL BOARDS
panelboardsettings = Schaltkastenkonfiguration
add = Hinzuf\u00fcgen
name = Name:
descriptionlocation = Beschreibung/Ort:
delete = L\u00f6schen
enable = Aktivieren
deletepanelboard = Schaltkasten l\u00f6schen
disablingpanelboard = Durch Deaktivieren eines Schaltkastens wird dieser nicht mehr im Interface angezeigt, aber alle Daten bleiben erhalten und stehen weiterhin zum Download bereit.
disable = Deaktivieren
erasingpanelboard = Durch L\u00f6schen eines Schaltkastens werden alle Daten dauerhaft gel\u00f6scht. Diese Aktion kann nicht r\u00fcckg\u00e4ngig gemacht werden.
erase = L\u00f6schen

#LOAD TYPES
loads = Schaltkreise
loadsettings = Schaltkreiseinstellungen
deleteloadtype = Schaltkreis l\u00f6schen
predefinedload = Dieser Schaltkreistyp ist vorgegeben und kann nicht umbenannt oder gel\u00f6scht werden.
disablingload = Durch Deaktivieren eines Schaltkreises wird dieser nicht mehr im Interface angezeigt, aber alle Daten bleiben erhalten und stehen weiterhin zum Download bereit.
erasingload = Durch L\u00f6schen eines Schaltkreises werden alle Daten dauerhaft gel\u00f6scht. Diese Aktion kann nicht r\u00fcckg\u00e4ngig gemacht werden.

#MEASURE GROUPS
groupsettings = Gruppeneinstellungen
deletegroup = Gruppe l\u00f6schen
disablinggroup = Durch Deaktivieren einer Gruppe wird diese nicht mehr im Interface angezeigt, aber alle Daten bleiben erhalten und stehen weiterhin zum Download bereit.
erasinggroup = Durch L\u00f6schen einer Gruppe werden alle Daten dauerhaft gel\u00f6scht. Diese Aktion kann nicht r\u00fcckg\u00e4ngig gemacht werden.

#GATEWAYS AND DEVICES
gateways = Gateways
gatewaysettings = Gateway Einstellungen
ipaddress = IP-Adresse:
panelboard = Schaltkasten:
eqdevices = EQ-Ger\u00e4te:
test = Test
erasegateway = Gateway l\u00f6schen
erasinggateway = Durch L\u00f6schen eines Gateways werden alle Daten dauerhaft gel\u00f6scht. Diese Aktion kann nicht r\u00fcckg\u00e4ngig gemacht werden.
pagebackgateways = \u00a0\u00a0\u00a0Gateways
settings = Einstellungen
groups = Gruppen
devicesettings = Ger\u00e4teeinstellungen
model = Modell:
modbusaddress = Modbus-Adresse:
modbusaddressposition = Modbus-Adresse Position:
modbusaddressside = Modbus-Adresse Seite:
left = Links
right = Rechts
loadstypes = Schaltkreise:
concentrator = Konzentrator:
excludetotals = Von Gesamt ausschliessen:
supply = Versorgung:
supplyupstream = aufw\u00e4rts
supplydownstream = abw\u00e4rts
phase = Phase:
id = ID:
remoteid = REMOTE ID:
all = ALL
erasedevice = Ger\u00e4t l\u00f6schen
devicegroups = Gruppe l\u00f6schen
assigngroups = Sie k\u00f6nnen einem Ger\u00e4t bis zu 5 Gruppen zuweisen oder es ohne Gruppe belassen
choosedifferentgroups = Eine andere Gruppe w\u00e4hlen
erasingdevice = Durch L\u00f6schen eines Ger\u00e4tes werden alle Daten dauerhaft gel\u00f6scht. Diese Aktion kann nicht r\u00fcckg\u00e4ngig gemacht werden.

greenupotherside = Seitenkonfiguration fertig. M\u00f6chten Sie auch gleich die andere Seite konfigurieren?
greenupyes = Ja
greenupno = Nein

#ENERGY COST
energycost = 
kwenergycost = Energiekosten kWh:
gascost = Gaskosten m\u00b3:
gasconv = Gas kWh/m\u00b3:
watercost = Wasserkosten m\u00b3:
currency = W\u00e4hrung:
warningenergycost = Achtung! Die Energiekosten werden auf Grundlage der kWh-Kosten errechnet dienen nur eine ungef\u00e4hren Kostenkalkulation.<br>Verwenden Sie diese Daten nur f\u00fcr interne Kostenanalysen.
edit = Edit
tariffs = Tariffs
priceper = Price per
rules = Cost Rules
color = Color:
validfrom = Valid from
ruledown = Move down
ruleup = Move up
eschedulerselect = Select/Add a cost rule
seltariff = Tariff

#GREENUP CONFIG
managementconfiguration = Management-Einstellungen
totalsensor = Messung des Gesamtverbrauchs:
controllogic = Steuerungslogik:
currentmaxavailable = Maximal verf\u00fcgbarer Strom:
currentmaxavailablecharging = Maximal verf\u00fcgbarer Ladestrom:
currenthysteresis = Hysterese Stromverbrauch:
currentfirstreduction = Erste Stufe zur Stromreduzierung:
currentsecondreduction = Zweite Stufe zur Stromreduzierung:
chargequantityminimum = Minimum garantierter Ladestrom:

greenupsave = Konfiguration gespeichert

greenuperr_totalsensor = Wert Messung Gesamtverbrauch ung\u00fcltig
greenuperr_currentmaxavailable = Wert Maximal verf\u00fcgbarer Strom ung\u00fcltig
greenuperr_currentmaxavailablecharging = Wert Maximal verf\u00fcgbarer Ladestrom ung\u00fcltig
greenuperr_currenthysteresis = Wert Hystere Stromverbrauch ung\u00fcltig
greenuperr_currentfirstreduction = Wert Erste Stufe Stromreduzierung ung\u00fcltig
greenuperr_currentsecondreduction = Wert Zweite Stufe Stromreduzierung ung\u00fcltig
greenuperr_chargequantityminimum = Wert Minimum garantierter Ladestrom ung\u00fcltig

#PRIORITY STATIONS
stations = Stationen
prioritystations = Priorit\u00e4re Stationen
prioritystations_label = Priorit\u00e4t der gew\u00e4hlten Stationen \u00e4ndern

#DEVICES
breakersall = Alle Schalter

state = Zustand/Kom.
breaker = Trenner/Schalter
position = Position
contactor = Sch\u00fctz/Fernschalter
generic = Generisch

breakerstate_open = Schaltkreiszustand: OFFEN (O - OFF)
breakerstate_closed = Schaltkreiszustand: GESCHLOSSEN (I - ON)
breakerstate_tripped = Schaltkreiszustand: AUSGEL\u00d6ST
breakerstate_noinput = Schaltkreiszustand: KEINE INPUTS

breakergeneral_ok = Allgem. Zustand: OK
breakergeneral_tripped = Allgem. Zustand: AUSGEL\u00d6ST

breakerclick_open = Klicken zum Schliessen (I - ON)
breakerclick_closed = Klicken zum \u00d6ffnen (O - OFF)
breakerclick_tripped = Klicken zum Schliessen (I - OFF)
breakerclick_noinput = 

breakerclick = Klicken
breakeropen = \u00d6ffnen
breakerclose = Schliessen

breaker_spring = Zustand Feder

breakerpos_inserted = EINGEFAHREN
breakerpos_drawout = AUSGEFAHREN
breakerpos_test = TEST
breakerspring_charged_true = GELADEN
breakerspring_charged_false = ENTLADEN
breakerspring_ready_true = ZUM SCHLIESSEN BEREIT
breakerspring_ready_false = -

contacts = Kontakte
emscommand_energize = Deaktivieren
emscommand_deenergize = Aktivieren
inputs = Eing\u00e4nge
outputs = Ausgang
emsoutput1 = Ausgang 1
emsoutput2 = Ausgang 2

short_inst = Inst
short_avg = Avg
short_min = Min
short_max = Max
measure = Messung
energy = Energie
power = Leistung
vahz = V / A / Hz
vat = V\u00a0/\u00a0A\u00a0/\u00a0T
pf = Power Fact
thd = THD
harmonic = Harmonics
partialenergy = Teilenergie
activepower = Wirkleistung [kW]
reactivepower = Blindleistung [kvar]
apparentpower = Scheinleistung [kVA]
powerfactor = Leistungsfaktor
voltages = Spannungen [V]
chainedvoltages = Aussenleiterspannungen [U]
frequency = Frequenz [Hz]
temperature = Temperature
step = Step
steps = Steps
stepsresidual = Residual Power [%]
stepsnumber = Number of Activations
stepstime = Operating Time [min]
stepscapacitor = Capacitor Overload Current [%]
current = Str\u00f6me [A]
chainedvoltagesthd = THD Aussenleiterspg. [%]
voltagesthd = THD Spannungen [%]
currentthd = THD Str\u00f6me [%]
residual = Fehlerstrom [mA]

stationerrors = Fehler Station
chargeerrors = Fehler Ladevorgang
maintenancecommands = Wartungsbefehle

stationerrors_1 = Ausfall Netzhauptleitung
stationerrors_2 = Hardwarefehler (behebbar)
stationerrors_3 = Hardwarefehler (nicht behebbar)
stationerrors_4 = Fehler Ladevorgang
stationerrors_5 = Batteriespannung schwach

chargeerrors_1 = Fehler Steckverriegelung Ladestecker
chargeerrors_2 = Ladestecker w\u00e4hrend Ladevorgang getrennt
chargeerrors_3 = Max. zul. Ladestrom an Stecker \u00fcberschritten
chargeerrors_4 = Fehler an Pilotkontakt CP
chargeerrors_5 = Ladestecker \u00fcberhitzt
chargeerrors_6 = Fehler Steckverriegelung S\u00e4ulendose
chargeerrors_7 = Max. zul. Ladestrom an Dose \u00fcberschritten
chargeerrors_8 = S\u00e4ulendose \u00fcberhitzt
chargeerrors_9 = Andere Fehler

evplug = Ladestecker
domplug = S\u00e4ulendose
enabled = Aktiviert
disabled = Deaktiviert
hardwarereset = Hardware Reset
hardwareresetconf = Diese Funktion wird die Ladestation neu starten. M\u00f6chten Sie fortfahren?

pfcbtmaint = Mainten.
pfcmaintenance = Maintenance
pfchourstomaint = Provide maintenance in
pfcclicktoreset = Click to reset alarm and maintenance time
pfcclicktoresetn = Click to reset alarm and maintenance time %1
pfcreset = Reset
pfcresetlabel = Are you sure you want to reset ?
pfcglobalofflabel = Click to deactivate all the steps
pfcglobaloff = Global Off
stepsmodeconfirm = Are you sure you want to pass in %1 mode?
stepsglobalstate = Global state of Steps:
stepsglobalstateok = OK
stepsglobalstatefailure = STEP FAILURE
operativemode = Operative mode

#CONSUMPTIONS
grandtotal = Gesamtbetrag
partials = Teilbetr\u00e4ge - Gruppen u. Schaltkreise
compare = Vergleichen
details = Details
costs = Costs

#GRAND TOTAL
today = Heute
yesterday = Gestern
thismonth = Dieser Monat
lastmonth = Letzter Monat
thisyear = Dieses Jahr
lastyear = Letztes Jahr
day = Tag
month = Monat
year = Jahr
data = Daten

#COMPARE
totals = Gesamt

#PARTIALS
allloads = Alle Schaltkreise

#COSTS




#WARNING
lowdiskspace = Achtung! Wenig HDD Speicherplatz
dataloggererror = Fehler bei Datenspeichervorgang

#GREENUP
gustatistics = Statistiken
gudetails = Details
gumanagement = Management

#GREENUP STATISTICS
gurecharges = Anzahl an Ladungen
gucharging = Durchschn. Ladezeit
guwaiting = Durchschn. Wartezeit
guavgcharge = Durchschn. Ladestrom
gutotal = Gesamt

#GREENUP DETAILS
gustationsall = Alle Stationen

gustate = Status
gustation = Station
gucharge = Ladung
guabout = \u00dcber\u2026

gustationstate = Zustand der Station
gupower = Leistung
gumode = Modus
gugeneraleerror = Allgemeiner Fehler
guchargeerror = Fehler Ladevorgang

guchargestate = Ladestatus
guchargeparam = Ladeparameter
guchargetimes = Ladezeit

gustatuscharge = Ladevorgang l\u00e4uft
gustatuswait = Warten
gustatusavailable = Verf\u00fcgbar
gustatusidle = Leerlauf
gustatuserror = Fehler

gustatus = Status
guinsertedplug = Stecker gesteckt
guchargemode = Lademodus
gucharginglevel = Ladeniveau
guinstantcurrent = Momentanstrom
guaveragecurrent = Durchschnittsstrom
gupeakcurrent = Spitzenstrom
guRFIDserved = Bediente RFID
guchargingtime = Ladezeit
guwaitingtime = Wartezeit
guidletime = Leerlaufzeit

guaboutthisstation = \u00dcber diese Station
gudescription = Beschreibung
guratedcurrent = Nennstrom
gufirmwareversion = Firmware Version
guhardwareversion = Hardware Version
guserialnumber = Seriennummer
gudisplay = Display
gutwosideversion = Zweiseitige Ausf\u00fchrung
gurfidreader = RFID Leser
guevpluglock = Ladesteckerverriegelung
gudompluglock = S\u00e4ulendosenverrigelung
gufootversion = Standfu\u00dfausf\u00fchrung
guventilation = Systembel\u00fcftung

gudnumberofrecharges = Anzahl an Ladungen
gudaveragewaitingtime = Durchschnittliche Wartezeit
gudaveragechargingtime = Durchschnittliche Ladezeit
gudaveragechargingcurrent = Durchschnittlicher Ladestrom

gudstandalone = Autark
gudmanaged = Verwaltet

#GREENUP MANAGEMENT
guchangestatus = Aktuellen Ladestatus \u00e4ndern
gustart = Start
guwait = Warten
guchangepriority = Priorit\u00e4t des aktuellen Ladestatus \u00e4ndern
gunormal = Normal
gupriority = Priorit\u00e4t
guev = Ladestecker
gudom = S\u00e4ulendose
gupriorityfilter = Priorit\u00e4t
guprioritynormal = Normal
guprioritypriority = Priorit\u00e4t

#DATA DOWNLOAD
meterdevices = Messger\u00e4te
chargedevices = Ladestationen
selectall = Alle ausw\u00e4hlen
downloadsettings = Download Einstellungen
from = Von:
to = Bis:
withcostfile = Mit Kostenaufstellung:
maxsamplerate = Abtastrate:
t15min = Minuten
t1hour = Stunden
t1day = Tage
t1month = Monated
download = Download
creatingdatafiles = Dateieerstellung l\u00e4uft
toterminate = Um die Dateierstellung zu beenden dr\u00fccken Sie Ja
datafilesready = Dateien erstellt
todownload = Zum Herunterladen der Dateien dr\u00fccken Sie Download<br>(Funktion auf einigen mobilen Ger\u00e4ten nicht verf\u00fcgbar)<br><br>Zum L\u00f6schen der aktuellen Dateien und Erstellen eines neuen Datensatzes dr\u00fccken Sie Abbrechen
truncated = Aufgrund des Dateigr\u00f6ssenlimits mussten Messergebnisse abgeschnitten werden
confirmcancel = M\u00f6chten Sie den Vorgang wirklich abbrechen?

#REPORTS
datadownloadandreports = Rapporte & Datendownloads
reports = Rapporte
reportsettings = Rapporteinstellungen
summaryreport = Zusammenfassung
detailedreport = Detaillierter Rapport
reportdetailedm = Monatsrapport
reportdetailedy = Jahresrapport
downloading = Download l\u00e4uft\u2026

#EMAIL
emailconf = Email
emailaddress = Email-Adresse
emailuser = Benutzer
emailpwd = Kennwort
smtpservername = SMTP-Server Name
smtpserverport = SMTP-Server Port (optional)
enablessl = SSL aktivieren
statusemailsave = Email-Einstellungen gespeichert

#AUTOMATIC REPORTS
areports = Automatische Rapporte
areportsdescr = Option nur bei Email verf\u00fcgbar
areportsettings = Einstellungen f\u00fcr automatische Rapporte
pdfformat = PDF Format
csvformat = CSV Format
statusareportssave = Einstellungen f. autom. Rapporte gespeichert
deliveryfreq = Delivery frequency
deliveryfreqoptions = Daily,Weekly,Monthly
sendreporttoemail = Send report to Email

#GENERIC MODEL
register = Register (Hex) - Words:

mypanelboard = Meine Installation

####
webserversettings = Webserver Einstellungen
emailandnotification = Email und Benachrichtigungen
telegram = Telegram Messenger
telegramdescr = Telegram Messenger ist ein Cloud-basierter InstantMessaging-Dienst f\u00fcr Smartphones, Tablets und PCs mit Schwerpunkt auf Sicherheit und Geschwindigkeit.
telegramname = Name
telegrampwd = Kennwort
telegramtoken = Token
telegramusers = Anwender
alert = Benachrichtigungen
alertsettings = Einstellungen f\u00fcr Benachrichtigungen
alerttypes = Benachrichtigung bei Alarmtyp
alert_statechanges = Status\u00e4nderung
alert_threshold = Schwellwert \u00fcberschritten [kW]
alert_conferrors = Konfigurations oder Installation Fehler
alert_model1_lg = (EMS CX\u00b3, DPX\u00b3, DMX\u00b3)
alert_model2_lg = (EMS CX\u00b3)
alert_model1_bt = (EMS BTDIN, MEGATIKER, MEGABREAK)
alert_model2_bt = (EMS BTDIN)
alert_model1_ime = (Nemo SX)
alert_model2_ime = (Nemo SX)
alert_comerrors = Verbindungsfehler
alert_pfc = Power factor controllers (ALPTEC)
alert_emailalert = Email senden an
alert_emailobject = Betreff
alert_telegramalert = Telegram senden

statusalertsave = Benachrichtigungsoptionen gespeichert

family = Familie
modbusaddressinterf = Modbus-Adresse Interface
advanced = Erweitert
excludealert = Alarme ausschliessen
alarms = Rapporte : Alarme
alarms_timestamp = Zeit
alarms_name = Ger\u00e4t
alarms_address = Adresse[gw:modbus]
alarms_alarm = Typ

statustelegramsettingssaved = Telegram Einstellungen gespeichert
statustelegramsettingstestok = Telegram Test erfolgreich
statustelegramsettingstesterror = Telegram Test fehlgeschlagen

statusemailsettingstestok = Email Test erfolgreich
statusemailsettingstesterror = Email Test fehlgeschlagen

#MODBUS SETTINGS
modbussettings = Modbus Einstellungen
modbusparity = Parit\u00e4t
modbusparityvalues = Keine,Gerade,Ungerade
modbusstop = Stop Bits
modbusportspeed = Baud Rate
modbustimeout = RS485 Timeout
modbustcpserver = Modbus TCP Server
modbus_confirm = Zum Best\u00e4tigen dr\u00fccken Sie Speichern
modbus_error = Fehler

#M7TIC
deviceadvanced = Erweitert

m7tic_din = Digitaleing\u00e4nge
m7tic_din_bt = Digitaleing.
m7tic_din_title = Beschreibung Digitaleing\u00e4nge
m7tic_din_descr = Digitaleingang %n
m7tic_din1 = IN1
m7tic_din2 = IN2
m7tic_din3 = IN3
m7tic_din4 = IN4
m7tic_din5 = IN5
m7tic_din6 = IN6
m7tic_din7 = IN7
m7tic_din8 = IN8
m7tic_din9 = IN9
m7tic_din10 = IN10
m7tic_din11 = IN11
m7tic_din12 = IN12
m7tic_din13 = IN13
m7tic_din14 = IN14
m7tic_din15 = IN15
m7tic_din16 = IN16
m7tic_din17 = IN17
m7tic_din18 = IN18
m7tic_din19 = IN19
m7tic_din20 = IN20
m7tic_din21 = IN21
m7tic_din22 = IN22
m7tic_din23 = IN23
m7tic_din24 = IN24

m7tic_ain = Analogeing\u00e4nge
m7tic_ain_bt = Analogeing.
m7tic_ain_title = Beschreibung Analogeing\u00e4nge
m7tic_ain_descr = Analogeingang %n
m7tic_ain1 = IN1
m7tic_ain2 = IN2
m7tic_ain3 = IN3
m7tic_ain4 = IN4

m7tic_out = Digitalausg\u00e4nge
m7tic_out_bt = Digitalausg.
m7tic_out_title = Beschreibung Digitalausg\u00e4nge
m7tic_out_descr = Digitalausgang %n
m7tic_out1 = OUT1
m7tic_out2 = OUT2
m7tic_out3 = OUT3
m7tic_out4 = OUT4
m7tic_out5 = OUT5
m7tic_out6 = OUT6

m7tic_config = Konfiguration
m7tic_config_bt = Konfig.

m7tic_config_active = Active state:
m7tic_config_active_low = Active low
m7tic_config_active_high = Active high
m7tic_config_type_of_contacts = Kontakttypen:
m7tic_config_type_of_contacts_no = N.O.
m7tic_config_type_of_contacts_nc = N.C.
m7tic_config_type_of_output = Ausgangstyp:
m7tic_config_type_of_output_impulsive = Impuls
m7tic_config_type_of_output_blinking = Blinken
m7tic_config_on_time = EIN Zeit [s]:
m7tic_config_on_time_permanent = 0 = permanent

m7tic_config_write_bt = Schreiben
m7tic_status_write_success = Erfolgreich

#LINK FUNCTIONALITY
link_functionality = Link-Funktionen
objid_4103 = RS485 Interface
objid_4201 = Status (gen. Eingang)
objid_4202 = Status (Kontakt+Fehler)
objid_4203 = Status (Trenner/Schalterpos.)
objid_420C = Status (Feder)
objid_4205 = Status Antwort (gen. Eingang)
objid_4206 = Status Antwort (Kontakt+Fehler)
objid_420D = Status Antwort (Trenner/Schalterpos.)
objid_4207 = Status Antwort (Feder)
objid_420A = Steuerung (generisch)
objid_420B = Steuerung (motorgesteuert)
objid_420E = Steuerung (Sch\u00fctz/Fernschalter)
objid_420F = Steuerung  + Status (Sch\u00fctz/Fernschalter)
objid_5001 = Messung (Impulse)
objid_5002 = Messung (einphasig 63A)
objid_5003 = Messung (3-phasig 63A)
objid_4208 = Status (Sch\u00fctz/Fernschalter)
objid_5004 = Messung (\u00fcber CT)
objid_4209 = Status Antwort (Sch\u00fctz/Fernschalter)
objid_4204 = Status (Tripped)
objid_4210 = Display (Minikonfigurator)
link_error = Fehler Firmware oder falsch konfiguriertes Modul

#SYSTEM INFORMATION
systeminformation = System Information
softwareversion = Software version
systemboottime = System Boot Time
starttime = WSMEASURE Start Time
cpuusage = CPU Usage
databasesize = Database Size
freestoragespace = Database Storage Space
databasebackup = Database Backup
databasebackupstatus = Database Backup Status
databasehealthstatus = Database Health Status
databaseoptimize = Database optimization is recommended to improve performance and reduce used storage space
pressoptimize = Press [Optimize] to start. The system will restart. It will not collect data and not be accessible while optimisation is in progress
optimize = Optimize
notenoughstoragespace = Not enough storage space